TY - JOUR ID - TI - رؤية نقدية إلی تأثّر الأدب الأروبي بالأدب الفارسي A Study of the Effect of European Literature From Persian Literature AU - Mohammad Ali Ziaei محمد علي ضيائي AU - Rsool Behnam رسول بهنام PY - 2018 VL - IS - 41 SP - 285 EP - 294 JO - Basic Education College Magazine For Educational and Humanities Sciences مجلة كلية التربية الأساسية للعلوم التربوية والإنسانية SN - 23043717 23128003 AB - The impact of the language and literature of the countries is inevitable. The observation of the influence of Iranian literature in the West shows that these two languages have been linked periodically. The purpose of this study is to examine the time and how this familiarity is to better and more accurately illustrate how and in what ways this connection and impact have been. For this purpose, the necessary data from the books were collected and analyzed by selecting the method of descriptive-analytical research and the use of document and library tools. The results of the research showed that the first western acquaintance with Iranian literature dates back to the 16th century. When Europeans travel to Iran for tourism business, tourism. And when they returned to their country, they received samples of Persian literary texts as gifts. In addition, several factors influencing the development of Persian literature in Europe have been effective since the sixteenth century in many ways. One of the most prominent of them was the establishment of Farsi teaching places in European universities or the formation of scholarly associations and Oriental studies in the West. The institutions that have certainly been involved in the translation of Persian texts in the official Persian language environment of the Persian language And has brought ordinary people and European artists together with various literary texts, including mystical, moral and storytelling.

إنّ التفاعل بين الآداب العالمية مسألة لا مفرّ منها. تکشف دراسة تأثير الأدب الفارسي في الأدب الغربي عن التفاعل والاحتکاک بينهما. هذا البحث يحاول بمنهجه الوصفي والتحليلي دراسة بداية التفاعل بينهما وکيفية حدوث ذلک الأمر لکشف مجالات التأثير. توصّلت الدراسة إلی بعض نتائج أهمّها: أنّ إرهاصات التفاعل بين الأدب الفارسي و الأروبي ترجع إلی القرن السادس عشر حيث سافر الأوربيون إلی إيران للعمل والسياحة. هؤلاء عندما رجعوا إلی موطنهم تلقّوا نماذج من الأدب الفارسي کهدية لهم. إضافة إلی ذلک، أثرت عوامل أخری في هذا الأمر بعد القرن السادس عشر أهمّها إنشاء المکتبات والمدارس التعليمية للغة الفارسية في الجامعات الأروبية وتأسيس اللجان العلمية والدراسات الاستشراقية في الغرب. هذه المؤسسات العلمية قاموا بترجمة نماذج من النظم والنثر الفارسي ومهّدوا الطريق لتعرّف الأروبيين والمثقفين منهم الأب الفارسي خاصّة النصوص العرفانية والأخلاقية والقصص الفارسية. ER -