TY - JOUR ID - TI - Greet King - King of the poem in Iraq (Faisal I) Poet Ahmed Ezzat Qasim Agha - Tag technical study تحيّة المَلك - قصيدة في ملك العراق ( فيصل الأوَّل ) للشاعر أحمد عزّت قاسم اغا – دراسة دلاليَّة فنيَّة AU - Eza Adnan Ahmed عزّة عدنان أحمد PY - 2013 VL - 05 IS - 16-1 SP - 125 EP - 153 JO - Journal of Al-Farahidi's Arts مجلة آداب الفراهيدي SN - 26638118 20749554 AB - There is no doubt that the synonyms differences marginal given the aura of certain timbre or rhythm sets it apart from others, as well as the impact of its Bedouin in the installation , as well as with those who write poetry , Some governing who can not see in his poem weighted crooked nor flaw , but you do not come close Bahasesc them , whom the poet who lives with him and his dive into the sea of ​​poetry and dance in front of your eyes and your ears votes his words and his words and linguistic compositions , unchanged in this different , as is the difference between the singer and the singer and performer .I felt this since the first time I have heard this poem , and I found myself see each installation language where the spirit flutter in Ela , scatter words in a cloudless sky Trek everything from the occasion of dumping , through Bash_khasyatea , and the end of Bdalaladtha language , grabbed a searching analysis of this short poem started in King of Iraq ( Faisal I) immediately after his coronation when visiting ( home school ), a school in the city of Mosul delivered by the poet as a director of the school at the beginning of the ceremony , which was held for His Majesty the King , and the poem is full of pictures rhetorical brilliant revealed through semantic analysis different levels : lexical , or grammar , or voice , or synthetic despite the use of words thin soft non- complex or exotic , then it was that painted the words of the poem combined meanings minute , and has totally chime music internal and external context , through free of skis and illnesses only Crawler one is Aladmar , as well as the type of engineering rhythmic language in the poem , Vibaat poem ends verbally nominal and start verbally actual often , has diversified into replied encompassing the past , present, and it , and that was in the impartiality and increase , and in the attribution also, he assigned the last of the absent singular masculine , and absent Single feminine , and the single speaker , and assigned to the present tense of the absent individual , and assigned it to a single addressee is absent , Vacguet this multiplicity and diversity of the city with Joe Rubaie Bzhorh diverse and multi- colors .

ممّا لاشَكَّ فيه أنَّ للمترادفات فروقا هامشيّة تعطيها هالة معيَّنة من جرس أو إيقاع يميُّزها من غيرها ، فضلا عن أثر موقعها الاعرابيّ في التركيب ، وكذا الحال مع من يكتب الشعر ، فمنهم الناظم الذي لا ترى في قصيدته الموزونة عِوَجا ولا خللا ، لكنَّك لا تقترب بأحاسيسك منها ، ومنهم الشاعر الذي تعيش معه تجربته وتغوص في بحر شعره وتتراقص في أذنيك وأمام عينيك أصوات ألفاظه و كلماته وتراكيبه اللغويَّة ، حالهما في هذا مختلف ، كما هو الاختلاف بين المطرب والمغنّي والمؤدّي .لقد أحسست بهذا منذ المرَّة الأولى التي سمعت فيها هذه القصيدة ، و وجدتني أرى لكلّ تركيب لغويّ فيها روحا ترفرف في العُلا ، تنثر الألفاظ في سماء صافية تريك كلَّ شيء ابتداء بمناسبة إلقائها ، مرورا بشخصيّاتها ، وانتهاء بدلالاتها اللغويّة، فتناولتُ في البحث تحليل هذه القصيدة القصيرة التي كتبت في ملك العراق ( فيصل الأول) عُقَيْبَ تتويجه عند زيارته (مدرسة الوطن) إحدى مدارس مدينة الموصل التي ألقاها شاعرنا بوصفه مديرا للمدرسة في بداية الحفل الذي أقيم لجلالة الملك ، والقصيدة مليئة بالصور البلاغيّة الرائعة التي كُشِفت من خلال التحليل الدلاليّ بمستوياته المختلفة : المعجميّ ، أو النحويّ ، أو الصوتيّ ، أو التركيبيّ على الرغم من استخدام الألفاظ الرقيقة السهلة غير المعقدة أو الغريبة ، ثمَّ كان أن رسمت ألفاظ القصيدة مجتمعة معانيها الدقيقة ، وانسجمت تتناغم موسيقاها الداخليّة و الخارجيّة مع السياق ، من خلال خلوِّها من الزحافات والعلل إلاّ من زحاف واحد هو الإضمار، فضلا عن نوع من الهندسة الايقاعيّة اللغويّة في القصيدة، فأبيات القصيدة تنتهي بألفاظ اسميّة وتبدأ بألفاظ فعليّة غالبا ، وقد تنوَّعت في زمنها فشملت الماضيّ والمضارع و الأمر ، وكان ذلك في تجرّدها وزيادتها ، وفي اسنادها أيضا ، فأسند الماضيّ للغائب المفرد المذكَّر ، وللغائبة المفردة المؤنَّثة ، وللمفرد المتكلِّم ، وأسند المضارع للغائبة المفردة ، وأسند الأمر للغائب المخاطب المفرد ، فاتَّسقت بهذا التعدّد والتنوّع مع جوِّ المدينة الربيعيّ بزهوره المتنوِّعة وألوانه المتعدّدة . ER -