TY - JOUR ID - TI - POSSESSIVE CONSTRUCTIONS IN SOME ARABIC DIALECTS WITH REFERENCE TO ENGLISH: A COGNITIVE GRAMMATICAL STUDY تراكيب التملك في بعض اللهجات العربية بالإشارة إلى اللغة الإنكليزية" AU - Abbas Fadhil Albayati PY - 2015 VL - IS - 110 SP - 83 EP - 94 JO - AL-ADAB JOURNAL مجلة الآداب SN - 1994473X 27069931 AB - This study is a syntactic-semantic analysis of possessive constructions in a number of dialects of the Arabic language. The dialects under study include the Iraqi Arabic dialect, some of the Arabic dialects in the Arab Gulf, and the classical Arabic dialect. However, occasional references are made to some other Arabic dialects whenever deemed necessary. Different possessive constructions in different dialects of Arabic are used as non-literal devices for conveying some notions that have nothing to do with 'possession'. The paper analyses the formal aspects involved in the construction of the notion of possession in individual dialects, i.e. the syntactic structure of possessive constructions, together with their semantic and/or cognitive semantic value(s), from a comparative perspective.The approach adopted in the analysis of these phenomena is both linguistic than conceptual. It is supported by the underlying assumption that linguistic possession does not always presupposes notional possession. After comparative description and analysis of the above-mentioned dialects, it appears that different possessive structures are utilized as alternative devices for the construction of otherwise too abstract concepts to understand. Morphosyntactically speaking, there also seems to be a strong tendency in Arabic possessive constructions toward a shift from standardised and synthetic structures to a more dynamic and analytic construction. The analytic markers of the resulting structures are perhaps the result of a substratum and progressive language contact.

هذه الدراسة تحليل لتراكيب التملك في عدد من اللهجات، تحديدا اللهجة العربية العراقية وبعض اللهجات العربية في منطقة الخليج العربي واللهجة العربية الفصحى. إلا أن الدراسة لاتخلو من بعض الإشارات إلى لهجات عربية أخرى كلما استدعت الضرورة ذلك. تتناول الدراسة الجوانب الشكلية في التعبير عن فكرة التملك في لهجات منفردة، ومن ثم بيان نظيراتها في اللهجة العربية الفصحى. تستكشف الدراسة الاستراتيجيات المتبعة في صياغة تراكيب التملك في اللهجات التي تتناولها بغية تقديم خلاصة شكلية عنها من منظور مقارن.المنهج المتبنى في هذه الدراسة لتحليل ظاهرة التملك لغويٌ أكثر منه إدراكي. وهو قائم على الافتراض بأن التملك اللغوي يستلزم مسبقا التملك الإدراكي. إثر وصف و تحليل مقارن لتراكيب التملك في اللهجة العربية الفصحى و اللهجات العربية موضع الدراسة، يتبين أنه ثمة تغيّر جلي حصل و مازال يحصل في صياغة تراكيب التملك. وإن هذا التغيّر يمكن عزوه إلى أسباب عديدة، فعلى سبيل المثال، في لهجات المغرب العربي التوجه نحو الانتقال من تراكيب تملك ناتجة عن تغير الحالة الإعرابية (أي البنية الصرفية) إلى تراكيب تملك قائمة على كلمات مركبة (أي وحدات نحوية)، ما هو إلا تأثر واضح باللغة البربرية. ومن جهة أخرى، اللهجة العربية الفصحى واللهجات العربية الخليجية، تبدو عليها أوجه تشابه مع اللغات الأوربية، سيما الإنكليزية والفرنسية، في التعبير عن التملك بأساليب أكثر دينامكية.التواصل المتزايد بين اللغات في عالم اليوم يلعب دورا بارزا في جرف اللهجات العربية المختلفة بعيدا عن اللهجة العربية الفصحى التي تتصف بالتعويل كثيرا في التعبيرعن التملك على الحالة الإعرابية، لا التركيبة النحوية المفردية ER -