research centers


Search results: Found 351

Listing 1 - 10 of 351 << page
of 36
>>
Sort by

Article
The Arabic Defective Verb كان :Some Syntactic/ Semantic Problems in Translation with Reference to the Glorious Quran
الفعل الماضٌ الناقص (كان): بعض المشكلات النحوية والدلالية بالإشارة إلى ترجمتها في القرآن الكريم

Author: Ma'an Mamdouh Ahmed معن ممدوح أحمد
Journal: Adab AL Rafidayn اداب الرافدين ISSN: 03782867 Year: 2006 Issue: 45 Pages: 540-571
Publisher: Mosul University جامعة الموصل

Loading...
Loading...
Abstract

"فـَعَلَ" تدل في صيغتها الافرادية على المضي وتتلون بألوان زمنية عندما تتدرج في السياق أو تعتريها عوامل التبديل من زمن إلى زمن آخر كأدوات النصب والجزم والشرط وغيرها، فهي تتصرف عن الزمن الماضي إلى الحال أو الاستقبال. والفعل الماضي الناقص كان، شأنه شأن بقية الأفعال الناقصة، يفتقر إلى الحدث ويتمتع بطاقة زمنية. ان هذه الأفعال تصلح إطارا عاما يترجح عليه الزمن ويتحدد فيه، فهي أحداث عامة تحمل الزمان وتقترن به ولذلك جاءت في القرآن الكريم ذات دلالة زمنية خاصة بحيث يطغى المعنى الزمني فيها على المعنى المعجمي وتتنوع الدلالة الزمنية لهذه الصيغ في القرآن الكريم حسب تركيب الجملة التي ترد فيها وحسب الأدوات التي تسبقها أو تلحقها، كما تتوقف الدلالة الزمنية على السياق الذي ترد فيه. انطلاقا من هذا المفهوم وجدنا ان كان، فضلا عن دلالتها على الماضي، تدل على الحاضر والمستقبل وماضي المستقبل والزمن العام وتأتي أيضا بمعنى صار. وهذا يستوجب على المترجمين العرب إدراكه لئلا تترجم كان في جميع الأحوال كفعل يقتصر في معناه على الزمن الماضي فقط.

Keywords

Glorious Quran


Article
The Manipulation of Semantic Context in the Quranic Rhetoric: The Human Aspect as an Example
(توظيف الحقل الدلالي في البيان القرآني) الوجه الإنساني أنموذجا

Author: Assist. Prof. Kjamees Fazaa Omair إ.م.د . خميس فزاع عمير
Journal: Journal of Al_Anbar University for Language and Literature مجلة جامعة الانبار للغات والاداب ISSN: 20736614 Year: 2012 Issue: 7 Pages: 148-169
Publisher: University of Anbar جامعة الانبار

Loading...
Loading...
Abstract

There is no doubt with the words may converge in the sense, or may share the word in more than one meaning and that makes us go beyond this problem in the study of semantic fields as Amdna to him by the definition of the words, and limited to words whose meaning is clear and evident, words when Otrguena her hearing took us the beauty of Spkha, and the depth of their impact, and the sweetness of pronunciation and is the face - the subject of the application - the fastest means by which movement of meaning from the sender to the future and vice versa, which is about the signs and changes that occur to the face, and the individuals to communicate through which to express their feelings and the feelings of a certain, such as smile and laugh; to express of joy and gloom; to express sadness, anger and other expressions that show the position of vulnerability or being exposed to a particular circumstance of the individual.

مما لا شك معه أن الألفاظ قد تتقارب في معانيها، أو قد تشترك اللفظة في أكثر من معنى والذي يجعلنا نتجاوز هذا المشكل في دراسة الحقول الدلالية ما عمدنا إليه من تحديد للألفاظ، واقتصار على الألفاظ ذات المعنى الواضح والجليّ، ألفاظ متى أطرقنا لها السمع أخذتنا بجمال سبكها، وعمق أثرها، وعذوبة نطقها ويعد الوجه - موضع التطبيق- أسرع الوسائل التي تنقل المعاني من المرسل إلى المستقبل وبالعكس، وهي عبارة عن الإشارات والتغيرات التي تحدث للوجه، ويقوم الأفراد بالتواصل من خلالها للتعبير عن أحاسيس ومشاعر معينة، مثل: الابتسامة والضحك؛ للتعبير عن الفرح، والعبوس؛ للتعبير عن الحزن والغضب وغيرها من التعبيرات التي تظهر مدى التأثر بموقف أو ظرف معين يتعرض له الفرد.

Keywords

Semantics --- Rhetorics --- holy Quran


Article
The Doctrine of Haroon Bin Muosa in Al-Wajud and Al-Nadhair Book in Holly Koran
منهج هارون بن موسى (ت نحو 170م)في الكتاب ((الوجوه والنظائر في القرأن الكريم ))

Author: Sheima'a Muhie Al-Awadi شيماء محي عوادي
Journal: Uruk journal for humanity science مجلة اوروك للعلوم الانسانية ISSN: 20726317 Year: 2010 Volume: 3 Issue: 3 Pages: 42-58
Publisher: Al-Muthanna University جامعة المثنى

Loading...
Loading...
Abstract

The gathering of author and the read is to ask about the doctrine in which build the book, the author wrote a book as kind of art written, searching on a doctrine in which included a global comprehension of the subject of book, reader when he read it, he will have a question its content: what is the doctrine? or what its doctrine? To be the first way to understand this book fixing in this mind.Due to the doctrine’s obsession shared by two elements author and reader, it didn’t vacate any book. Thus the case with traditional language publication, its written constructed on specific doctrine or different doctrines, which will achieve the goal of written of this or that kind of book this represented in public Arabic encyclopedias, for the Koran written especially what have interested with Koran articulations, some interested studying them generally, so he will follow the alphabet encyclopedias, some interested with specific articulations of holly Koran gathering by one axe as stranger or cooperative articulations given different notions of context, this concentrated on specific articulations gathering by one relation of the doctrine, on this purpose built the “Al-Wajud and Al-Nadhair Book in Holly Koran” written by Haroon Bin Muosa died in 170 D.H.

هذا البحث دراسة لمنهج هارون بن موسى ( ت نحو170 هـ ) في كتاب ((الوجوه والنظائر في القرآن الكريم)) الذي يعد من أهم المؤلفات القرآنية التي عنيت بدراسة طائفة من ألفاظ القرآن الكريم التي تعطي دلالات متعددة يحدد السياق القصد منها . وانتهى البحث إلى أن اقتصار الكتاب على ألفاظ بعينها ويجمعها رابط معين هذا وحده يُعدّ من المنهج وهو ما قلل الصعوبة التي تتجسد للقارئ –أول الأمر- في بيان منهج هارون بن موسى في هذا الكتاب.حاول البحث الوقوف على منهج الكتاب في عرض المادة اللغوية، وفي تحليل دلالة الألفاظ القرآنية المتحدة اللفظ التي دارت دلالاتها على معانٍ مختلفة تخرج إليها بحسب السياق، فقام على مدخل يتكلم على معنى الوجوه والنظائر وعلاقته بالمشترك اللفظي، وأثر السياق في تحرير دلالة الألفاظ (النظائر). وانقسمت مادة البحث على مبحثين: تناول الأول المؤلف، والكتاب من حيث ترتيب ألفاظه، وبنائه العام، وترتيب الوجه داخل اللفظ الواحد، وجاء المبحث الثاني في ذكر منهجه في التحليل الدلالي، من خلال ما استعمله من مصطلحات خاصة بالعمل الدلالي، ومحاولة بيان المصطلحات العامة التي جاءت، والمصطلحات الخاصة بالمؤلف القرآني، وكذلك يتكلم هذا المبحث على أثر السياق في توجيه دلالة الألفاظ في هذا الكتاب. وجاءت خاتمة بأهم النتائج التي انتهى إليها البحث في منهج هارون بن موسى في كتاب الوجوه والنظائر في القرآن الكريم.


Article
Holy Quran and pray
القرآن الكريم والدعاء

Author: Dr. Khalil Bastan د. خليل باستان
Journal: Ahl Al-Bait Jurnal مجلة أهل البيت ISSN: 18192033 Year: 2006 Volume: 1 Issue: 4 Pages: 147-172
Publisher: University of Ahl Al-Bait جامعة اهل البيت

Loading...
Loading...
Abstract

إن من أهم ضروريات الحياة الدعاء، فهو يدفع البلاء، وينفذ في الأعداء كالسنان، ومن أحب الأعمال إلى الله سبحانه على الأرض، وهو سلاح المؤمن، وبه يرد القضاء المبرم وأعجز الناس من عجز عن الدعاء، وبناءاً على ما تقدم فان القرآن الكريم اشتملت ساحته المقدسة على أنواع الأدعية للأنبياء والأولياء والصالحين و... وذلك لأن القرآن الكريم حياة للبشر، وسعادة للأمة، ونجاة للفرد المحاط به البلاء من كل مكان، ما جاء في الخبر فو الذي فلق الحبة وبرأ النسمة، للبلاء أسرع إلى المؤمن من انحدار السيل من أعلى التعلة إلى أسفلها، وكذلك المجتمع الإسلامي محاط بالشرور الاقتصادية والسياسية والثقافية و... فالدعاء من أبرز عوامل الانتصار على الأعداء والأشرار ويسوق المجتمع إلى ساحل الأمن والأمان.


Article
Near-synonymy in the Glorious Quran and its realization in English
شِبهُ الترادفِ في القرآنِ الكريمِ وما يقابلُه في اللغةِ الإنكليزية

Author: Alaa Ssalahuddeen آلاء صلاح الدين عزيز
Journal: College Of Basic Education Researches Journal مجلة ابحاث كلية التربية الاساسية ISSN: 19927452 Year: 2013 Volume: 12 Issue: 4 Pages: 981-1010
Publisher: Mosul University جامعة الموصل

Loading...
Loading...
Abstract

The choice of vocabulary which is part of the concept of synonymy is one of the significant linguistic issues which must be well understood. It is a subject that has always been controversial to pioneering and modern scholars for its significance in understanding the Qur’ānic vocabulary. The present research studies lexical choice as an important phenomenon in the Glorious Qur’ān. It deals with near-synonymous words in the Glorious Qur’ān; their usage and the related meanings and tries to unveil the subtle differences in their meanings which might mislead some scholars and translators to think that they are synonymous. This study aims at highlighting this phenomenon in the Glorious Qur’ān, by choosing (7) pairs of near-synonymous terms selected from different verses in five published translations of the Glorious Qur’ān which are assessed in terms of whether the translators have succeeded in choosing the appropriate term conveying the exact interpretive meaning of those terms in source language.Among the conclusions of this study are: 1.Choosing the most appropriate terms among near-synonymous words in the target language depends largely on knowing the nuances of these terms i.e. attention should be paid to the semantic differences of these terms in the source language. 2.Some translators do not properly render the near-synonymous terms in a way that shows the nuances in the interpretative meaning between them or at least highlight the reasons behind their nuances.3.The semantic analysis of near-synonyms in the Glorious Qur’ān and lexical choice is mostly influenced by context

إن موضوع اختيار المفردة الذي يتعلق بالترادف هو من المواضيع اللغوية الهامةِ الواجبِ معرفتها وضرورة استيعابها، فهو موضوع كان ولا يزال محط اهتمام واختلاف في الآراء، اعتنى به اللغويون الأوائل والمفسرون، لما له من علاقة في فهم ألفاظ القرآن، وأولاه المتأخرون المكانة نفسها، بل نجد العديد منهم يعده من الأمور التي لابد من الحسم فيها قبل البدء في أي قراءة معاصرة للقرآن الكريم. يتتبع هذا البحث ورود ألفاظ متقاربة المعنى في القرآن الكريم، ومحاولة اكتشاف الفروق الدقيقة بين معاني هذه المفردات التي يتوهم البعض بترادفها, لتحديد المعنى الدقيق الذي ينسجم مع سياق النص القرآني.يتمثل الهدف من هذه الدراسة في إبراز ظاهرة الترادف وذلك باختيار(7) أزواج من الألفاظ شبه المترادفة من سور مختلفة في القرآن الكريم، وتحليلها دلالياً بالاعتماد على كتب التفاسير والكتب اللغوية القديمة و الحديثة. ومن ثم مقارنة معاني هذه الألفاظ مع ما تمّ ترجمته إلى اللغة الإنكليزية من خلال خمسٍ من الترجمات المعروفة وملاحظة دقة المترجم في اختيار اللفظة المناسبة قدر الإمكان وكيفية التعامل مع هذه الظاهرة في القرآن الكريم لما في ذلك من أهمية في جعل مترجم القرآن الكريم ومن ثمَّ القارئ الإنكليزي يتوصّلُ إلى أفضل فهمٍ للنص القرآني فيما يتعلق بهذه الآيات. ومن الحقائق التي اختتمت بها هذه الدراسة:1.أن دقة اختيار المفردة في اللغة الهدف من بين الألفاظ شبه المترادفة يتطلب الاطلاع الواسع على معرفة الفروق الدقيقة لتلك المفردات في اللغة الأصلية، وهذا بدوره يستدعي اهتماماً كبيراً من قبل المترجمين لأجل تقديم ترجمة أكثر ملائمة لمقتضى النص القرآني.2.بعض الألفاظ شبه المترادفة لم يتم ترجمتها بالشكل الصحيح المؤدي للمعنى التفسيري الكامل وذلك بسبب إهمال المترجمين للفروق الدلالية الدقيقة لتلك الألفاظ.3.ان تحليل المعنى للألفاظ شبه المترادفة عند اختيار المفردة في القرآن الكريم يعتمد دائما على فهم السياق الذي تقع فيه.


Article
The words of the people of Paradise in the Qur'an - a descriptive study -
كلام أهل الجنة في القرأن الكريم - دراسة وصفية -

Author: zaenab jaseem mhamad زينب جاسم محمد
Journal: Uruk journal for humanity science مجلة اوروك للعلوم الانسانية ISSN: 20726317 Year: 2013 Volume: 6 Issue: 1 Pages: 183-252
Publisher: Al-Muthanna University جامعة المثنى

Loading...
Loading...
Abstract

This search study leads to the grounds that the Arabic language is the tongue of theAlmighty Allah and was revealed to Adam ( peace be upon him ) and it is the languageThat communicates the believers in Dar Naim (Paradise)and though out this researchWhich is base d on evidence of the Sunnah ,and handles data , texts …etc, according to literary , linguistic ,grammatical studies in order to reach to the conclusion that the Arabic language is the language of the people in paradise .It must have one language to communicate in heaven which is a bless from Allah on them

سعى هذا البحث من منطلق أن اللغة العربية هي لسان الله تعالى نزّل بها آدم – – وهــي اللغة التي يتخاطب بها المؤمنون في دار النعيم (الجنة) ، ومدار هــذه الدراسة قائمة عـلى شواهد مـــن القرآن الكريم ، ويعالج معطيات هذه النصوص والشواهد على وفــق الدراسات الأدبية واللغوية والنحوية مــن اجـل الوصول إلى نتيجة مفادها أن اللغة العربية هي لغة أهل الجنة ،فلابد لهم من لغة حوار وتخاطب وهي من نعم الخالق عليهم ، وقـــد اتضح أن كلام أهل الجنة الذي ورد فــــي النص القرآني جاء بصيغة الخطاب الموجه للبشرية ،وانه تراوح بين الخطاب المباشر ،وغير المباشر والخطاب مـــــن خارج الحكاية والخطاب المـروي ،


Article
From Alta drawing in the Holy Qur'an
من رسم التاء في القرءان الكريم

Author: Dr. Mohammed Suncor محمد صنكور
Journal: Ahl Al-Bait Jurnal مجلة أهل البيت ISSN: 18192033 Year: 2006 Volume: 1 Issue: 3 Pages: 227-256
Publisher: University of Ahl Al-Bait جامعة اهل البيت

Loading...
Loading...
Abstract

من الظواهر اللغوية الكتابية المحيرة في الرسم القرآني الشريف، ظاهرة إبدال رسم ((التـاء المربوطة (القصيرة))) ((تاء مفتوحة (طويلة))) على خلاف القياس المتبع في الكتابة العربية التي هي مهارة هامة من مهارات اللغة العربية، فقد أبـدل رسم((التاء المربوطـة)) ((تاء مفتوحة)) طويلة في خمس عشرة كلمة وردت في القرءان الكريم بالروايتين المعروفتين (حفص وقالون) وكان اغلبها برواية حفص في الرسم العثماني الشريف، وتكرر الرسم في الإبدال المذكور آنفا في خمسة و أربعين موضعاً في كلمات شريفات بآيات مقدسات من القرآن الكريم.


Article
Quran and Arabic
القـرآن والعـربية

Author: Zuhair Ghazi Zahid زهير غازي زاهد
Journal: The islamic college university journal مجلة كلية الاسلامية الجامعة ISSN: 62081997 Year: 2015 Volume: 1 Issue: 31 Pages: 13-26
Publisher: College Islamic University / Najaf كلية الاسلامية الجامعة / النجف الاشرف

Loading...
Loading...
Abstract


Article
قل ولا تقل في القرآن والسنة ومقالات اللغويين

Author: شاكر شنيار بديوي
Journal: Anbar University Journal of Islamic Sciences مجلة جامعة الأنبار للعلوم الإسلامية ISSN: 20716028 Year: 2012 Volume: 4 Issue: 13 Pages: 144-165
Publisher: University of Anbar جامعة الانبار

Loading...
Loading...
Abstract

1-إن منهج (قل ولا تقل) ليس من صنع فلا أو فلان، وإنما هو منهج قرآني، ومنهج حديثي، ومنهج سار عليه قدماء اللغويين. 2- من الضرورة التحرز عن بعض الألفاظ التي نهى عنها القرآن والسنة. 3- الاهتمام بكتب اللغة التي عنيت بالجانب التطبيقي. 4- الاهتمام بما أقرته المجامع اللغوية، وعدم الذهول عن ذلك. 5- ضرورة المحافظة على اللغة ودلالاتها مع التأكيد أن اللغة يمكن أن تتطور في بعض معاني الدلالات. 6- كشف البحث أن هناك مدرستين في التصحيح: مدرسة متشددة ، ومدرسة متساهلة، وخير الأمور أوساطها. 7- إشاعة منهج (قل ولا تقل) ضروري للحفاظ على اللغة من شيوع، اللحن ودخول الأساليب غير العربية. 8- اللغة كائن حيّ تموت فيه ألفاظ، وتحيا فيه ألفاظ. ولكن تبقى اللفاظ القرآنية، والحديثية هي المنار في عالم العربية فينبغي إشاعة ذلك.


Article
التناسب في القرآن الكريم سورة الطارق - أنموذجاً-

Author: حذيفة عبود مهدي السامرائي
Journal: Anbar University Journal of Islamic Sciences مجلة جامعة الأنبار للعلوم الإسلامية ISSN: 20716028 Year: 2012 Volume: 4 Issue: 13 Pages: 426-451
Publisher: University of Anbar جامعة الانبار

Loading...
Loading...
Abstract

•سورة الطارق من السور المكية ، قد عالجت بعض الأمور المتعلقة بالعقيدة الإسلامية ، ومحور السورة يدور حول الإيمان بالبعث والنشور ، وقد أقامت البرهان الساطع والدليل القاطع على قدرة الله سبحانه وتعالى على إمكان البعث ، فان الذي خلق الإنسان من العدم قادر على إعادته بعد موته .•ابتدأت السورة الكريمة بالقسم بالسماء ذات الكواكب الساطعة ، التي تطلع ليلاً لتضيء للناس سبلهم ، ليهتدوا بها في ظلمات البر والبحر ، على أن كل إنسان قد وكل به من يحرسه ، ويتعهد أمره من الملائكة الأبرار: وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ{1} وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ{2} النَّجْمُ الثَّاقِبُ{3} إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ .•ثم ساقت الأدلة والبراهين على قدرة رب العالمين على إعادة الإنسان بعد فنائه: َلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ{5} خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ{6} يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ{7} إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ .•ثم أخبرت عن كشف الأسرار ، وهتك الأستار في الآخرة ، حيث لا معين للإنسان ولا مصير: يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ{9} فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ .•وختمت السورة الكريمة بالحديث عن القرآن العظيم ، معجزة النبي محمد الخالدة ، وحجته البالغة إلى الناس أجمعين ، وبينت صدق هذا القرآن ، وأوعدت الكفرة المجرمين بالعذاب الأليم: َوالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ{11} وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ{12} إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ{13} وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ{14} إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْداً{15} وَأَكِيدُ كَيْداً{16} فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً .هذا وصلى الله على سيدنا محمد ، وعلى آله وصحبه وسلم .. وآخر دعوانا أن الحمد لله رب العالمين

Listing 1 - 10 of 351 << page
of 36
>>
Sort by
Narrow your search

Resource type

article (346)

journal (5)


Language

Arabic (314)

Arabic and English (15)

English (14)


Year
From To Submit

2019 (58)

2018 (56)

2017 (31)

2016 (25)

2015 (28)

More...