research centers


Search results: Found 10

Listing 1 - 10 of 10
Sort by

Article
Metaphor and Metonymy: A Contrastive Study With Reference to English-Arabic Translation
الاستعارة والكناية: دراسة مقارنة مع الإشارة إلى الترجمة من الإنكليزية إلى العربية

Authors: Muhammed A. Dawood محمـــد عبــدالله --- Atheel A. Sa'eed, M.A أثيل احمد سعيد
Journal: Adab AL Rafidayn اداب الرافدين ISSN: 03782867 Year: 2005 Issue: 40 Pages: 433-458
Publisher: Mosul University جامعة الموصل

Loading...
Loading...
Abstract

يتناول البحث ضربين من الصور البلاغية ألا وهما الاستعارة والكناية نظراً لأهميتها في اللغة. فقد سلط البحث الضوء على بعض اوجه الاختلاف والتشابه وذلك للبرهنة على أن الكناية اقل إيحاء من الاستعارة من حيث المعنى. البحث لفت الانتباه إلى الكناية لكونها إحدى الصور البلاغية التي حظيت بقليل من الاهتمام عبر الزمن. هذا فضلا عن أننا أشرنا إلى بعض النقاط المتعلقة بترجمة كليهما. تم اختيار عشر جمل من مصادر مختلفة وأعطيت إلى أربعة مترجمين قاموا بترجمة هذه الجمل بشكل متشابه تقريبا. وتم تحليل المتشابه منها فقط. وبعد تحليل ودراسة كلا الصورتين البلاغيتين تم التوصل إلى أن الكناية هي اقل إيحاء واقل صعوبة في الترجمة من الاستعارة. ففي الكناية هناك ترابط مباشر بين المشبه والمشبه به ووجه الشبه بينما ما يحدث في الاستعارة هو ترابط ما بين هذه العناصر الثلاثة على أساس الصفات المشتركة وفي هذه الحالة ليس بالإمكان معرفة وجه الشبه على وجه التحديد مما يجعل الاستعارة اكثر صعوبة في الترجمة واكثر تعدداً في المعنى.

Keywords

Metaphor --- Metonymy


Article
Iraqi EFL University Students' Awareness of Metonymy

Author: Muayad Mingher Al-Shemmery مؤيد منغير الشمري
Journal: Adab Al-Kufa مجلة اداب الكوفة ISSN: 19948999 Year: 2015 Volume: 1 Issue: 25 Pages: 93-106
Publisher: University of Kufa جامعة الكوفة

Loading...
Loading...
Abstract

The present work is about metonymy as one of the lexical relations which exists between words on one aspect, and as a problematic area for students of English on the other. Hence it aims at measuring the students’ proficiency in using metonymy and identifying the types of errors and their sources in recognizing and producing metonymic concepts. To achieve these goals, the study has hypothesized that most Iraqi EFL students face difficulties in using them. Then, a test has been planned on a sample of (50) Iraqi EFL university students at the Fourth Year, Department of English, College of Education, University of Kufa during the academic year (2014-2015). The results obtained from collecting and analyzing the students’ performance confirm that the students encounter serious difficulty in this area. This clear from the number of their correct responses in comparison with their incorrect ones. Key words: Lexical Relation; Metonymy; Test; Data Analysis 1- Introduction

The present work is about metonymy as one of the lexical relations which exists between words on one aspect, and as a problematic area for students of English on the other. Hence it aims at measuring the students’ proficiency in using metonymy and identifying the types of errors and their sources in recognizing and producing metonymic concepts. To achieve these goals, the study has hypothesized that most Iraqi EFL students face difficulties in using them. Then, a test has been planned on a sample of (50) Iraqi EFL university students at the Fourth Year, Department of English, College of Education, University of Kufa during the academic year (2014-2015). The results obtained from collecting and analyzing the students’ performance confirm that the students encounter serious difficulty in this area. This clear from the number of their correct responses in comparison with their incorrect ones. Key words: Lexical Relation; Metonymy; Test; Data Analysis 1- Introduction


Article
Giraudoux' genius comparative style in "The Trojan War will not take place"
عبقرية اسلوب المقارنة لدى جيرودو في مسرحية "حرب طروادة لن تحدث"

Authors: Ahmed S.Ghani أحمد شاكر غني --- Rula A.Abduljabbar رلا عبد الرزاق عبد الجبار
Journal: Mustansiriyah Journal of Arts مجلة آداب المستنصرية ISSN: 02581086 Year: 2016 Issue: 75 Pages: 1-17
Publisher: Al-Mustansyriah University الجامعة المستنصرية

Loading...
Loading...
Abstract

Summary: Undoubtedly, nobody can deny that the meaning of a word in a sentence is involved a close relationship with both the context (syntagmatic relations) and with the morphological, functional and semantic classes to which it belongs.That is why we are currently defining the use of words in speech not from their meaning in language, such as dictionaries can explain it, but compared to that provided by the context in which concepts and objects are responsible for different values; this will clearly underline the specificity of the functioning of certain literal values in the theatrical discourse of Giraudoux. He is attached to an original theatrical discourse, he wrote his plays for a particular language used to better expose his ideas, for example the main purpose of writing the Trojan war will not take place, is to destroy the war's legend, stripped of any sense of glory and heroism that accompanies it, denouncing the lies that justify it.The condemnation came implicitly through language enriched by the metaphorical representation, the disgust of Giraudoux for the war, was expressed in the play through his character Hector : "War is the most sordid and hypocritical recipe to equaliz humans." *

ملخص البحث: مما لا شك فيه, لا احد يستطيع ان ينكر ان معنى الكلمة في الجملة ينطوي على علاقة وثيقة مع كل من السياق (علاقة تعبيرية) ومع الفئات الصرفية والفنية والدلالية التي تنتمي اليها. وهذا هو السبب في اننا نعرض حاليا تعريف استخدام الكلمات في الخطاب, ليس من معناها في اللغة كما تفسرها القواميس, وانما بالمقارنة مع تلك التي يوفرها السياق الذي من خلاله تتضمن المفاهيم و المواضيع قيم مختلفة وذلك سوف يؤكد بوضوح خصوصية عمل بعض القيم اللفظية في الخطاب المسرحي لجيرودو الذى ارتبط بخطاب مسرحي اصلي, فقد كتب مسرحياته بلغة معينة تستخدم للكشف عن افضل الأفكار. فعلى سبيل المثال, كان الغرض الرئيسي من كتابته لمسرحية "حرب طروادة لن تحدث", هو تدمير لأسطورة الحرب وتجريدها من أي معنى للمجد والبطولة التي ترافقها منددا بالأكاذيب التي تبرر ذلك. فجاءت الإدانة الضمنية من خلال لغة ثرية بالتمثيل المجازي, حيث ان الأشمئزاز من الحرب تمثل في المسرحية من خلال شخصية هكتور: " الحرب هي الوسيلة الأكثر دناءة ونفاقا لتحقيق المساواة بين البشر."*ان هذه البيئة الغنية بالمجاز في حرب طروادة, تساعدنا على فهم افضل لكيفية ترابط اشكالية الاستعارة المجازية والكنائية في النص الأدبي


Article
The Metonymy in ALalawi book (The Style containing The Secrets of rhetoric and Science Facts miracles)
الكناية عند العلويّ في كتابه (الطراز المتضمن لأسرار البلاغة وعلوم حقائق الإعجاز)

Author: Methaq Hashim Hussain Al-Mayahi ميثاق هاشم حسين المياحيّ
Journal: Mustansiriyah Journal of Arts مجلة آداب المستنصرية ISSN: 02581086 Year: 2017 Issue: 77 Pages: 1-18
Publisher: Al-Mustansyriah University الجامعة المستنصرية

Loading...
Loading...
Abstract

Abstract in English ; Metonymy is one of the rhetorical methods that carefully accounted and interest in language scholars, for their ability to provide a distinct meaning in an artistic way . One of these, Yahya bin Hamza alalawi top scientists (749 AH), who was his approach valuable study metonymy unique approach is different from what came before him from Rhetorics and scientists . Although alalawi adopted in dealing with the subject of metonymy in his book (the style containing the secrets of rhetoric and Science Facts Miracles) on what it says rhetorics who preceded him such as Al - jerjani and Ibn Al ether .. taken by , character scientifically accurate, it has taken up a detailed way and dividing them on according to many considerations and provid the explanations and explanations were not present before . This study came full of examples and evidence which varied between verses of the blessed, the Hadith and the rule of Imam Ali bin Abi Talib (peace be upon him) and Arabic poetry and proverbs .

ملخص البحث باللغة العربية: الكناية هي أحدى الأساليب البلاغية التي استأثرت بعناية علماء اللغة واهتمامهم، لقدرتها على تقديم المعنى بطريقة فنية متميزة .ومن هؤلاء العلماء يحيى بن حمزة العلويّ(749هـ) الذي كان منهجه قي دراسة الكناية منهجًا متفردًا يختلف عمّا جاء به قبله من البلاغيين والعلماء .وقد اعتمد العلويّ في تناوله موضوع الكناية في كتابه(الطراز المتضمن لأسرار البلاغة وعلوم حقائق الإعجاز) على ما جاء به البلاغيون الذين سبقوه كالجرجانيّ وأبن الأثير ..إلا أنّها اتخذت عنده طابعًا علميًا دقيقًا، فقد تناولها بطريقة مفصّلة وقسّمها على وفق اعتبارات كثيرة وأضاف فيها شروحًا وتعليلات لم تكن موجودة قبله .وجاءتْْْْْْ دراسته هذه حاشدة بالأمثلة والشواهد التي تنوعت بين الآيات القرآنية المباركة والأحاديث النبوية الشريفة وحكم الإمام عليّ بن أبي طالب(عليه السلام) والأبيات الشعرية والأمثال العربية .


Article
Juristic Applications of Metonymic Utterances in Islamic Sharia
التطبيقات الفقهية للألفاظ الكنائية في الشريعة الإسلامية

Author: Ahmed Ibrahim Ismail أحمد إبراهيم إسماعيل
Journal: Journal of Research Diyala humanity مجلة ديالى للبحوث الانسانية ISSN: 1998104x Year: 2018 Issue: 77-1 Pages: 53-75
Publisher: Diyala University جامعة ديالى

Loading...
Loading...
Abstract

Metonymy is one of the essential topics that caused argument among scholars. They concluded many juristic issues based on this important fundamental rule. For the importance of this rule; the argument on this issue; and the juristic rules built on it, this topic will be discussed in the present study.This study was divided into an introduction, two sections, and a conclusion. The introduction discussed the importance of the study, and the reasons behind selecting the topic and dividing it. The first section discussed the definition of metonymy , its rule, and reasons. The second section discussed the metonymic utterances among scholars and their juristic applications. The conclusion discussed the most important results of the study like:1.According to rhetoricians, metonymy is an utterance that have other meaning than its conceptual one. While fundamentalists believe that it is obscuring the meaning.2.Metonymy refers to any utterance that that did not intend its meaning rather than the context it occurs in. 3.It can be used verbally and rhetorically.4.Metonymy has two types: superficial, and abstract. And metonymy is more rhetorical than plane language.5.Choosing metonymic utterance is made due to rhetorical reasons because it has a variety of meanings.

إن الكناية من المواضيع الأصولية التي اختلف العلماء في حكمها . وقد استنبط العلماء الكثير من المسائل الفقهية المبنية على هذه القاعدة الأصولية المهمة . ولأهمية هذه القاعدة الأصولية ، والاختلاف في حكمها ، وحكم المسائل الفقهية المبنية عليها أحببت أن أتناول هذا الموضوع بالبحث والدراسة ، فأسميت بحثي : التطبيقات الفقهية للألفاظ الكنائية في الشريعة الإسلامية . وقد قسمت بحثي هذا على : مقدمة ، ومبحثين ، وخاتمة . تناولت في المقدمة أهمية الموضوع ، وأسباب اختياري له ، وتقسيمي له .أما المبحث الأول : فقد تناولت فيه تعريف الكناية وحكمها وأسبابها ، وقد جعلته على مطلبين . أما المبحث الثاني : فتناولت فيه ألفاظ الكناية عند الفقهاء والتطبيقات الفقهية للألفاظ الكنائية . وقد جعلته على مطلبين . أما الخاتمة فقد بينت فيها أهم النتائج التي توصلت إليه من خلال البحث ، والتي من أهمها :1.الكناية عند البلاغيين يراد منها لازم المعنى يأتي بلفظه ويراد منها معنى ثان . والكناية عند الأصوليين ما كان في اللفظ خفاءً على دلالته. 2.كل لفظ لم يدل على المراد منه بنفسه بل بالنية أو ما يقوم مقامها من الدلالات والقرائن فهو كناية .3.الكناية يمكن أن تستعمل في الحقيقة ، ويمكن أن تستعمل في المجاز .4.الكناية ، ظاهرة ، وخفية ، والكناية أبلغ من الصريح .5.لا يعدل من الصريح إلى الكناية إلا لسبب بلاغي ، والكناية معانيها متعددة


Article
التوظيف البلاغي للمفردة القرآنية عند أحمد بخيت في ديوانه الأخير أولاً
The Rhetoric Recruiting For the Quranic Words in Ahmad Bukheet's Divan Al–Awallin

Author: Ghassan Alwan Khalaf غسان علوان خلف
Journal: Journal Of Al-Frahedis Arts مجلة آداب الفراهيدي ISSN: 26638118 (Online) | 20749554 (Print) Year: 2019 Volume: 11 Issue: 39 | Part I Pages: 79-90
Publisher: Tikrit University جامعة تكريت

Loading...
Loading...
Abstract

This research aims on shedding light on poetry of one the modern poets, and showing the most important artistic features on his poetry.Through my research in the poetry of that poet, it is show that he is the most influenced poet by the Qur'anic text. This effectiveness was clear in his poetry on several levels as with the Qur'anic vocabulary (Subhank Allahom).It is known that what distinguishes this Qur'anic effectiveness on his poetry is the symbol, image, repetition and the wide imagination, the rhetorical technic was varied in his poetry like simile, metaphor, irony and another rhetorical technic.And each pome of his poems contains more than on rhetorical technic, and even within a single poetic verse, there may be found more than on rhetorical technics, and as a result that refers to the rhetorical ability which found in this poet and enables him to make it.

يهدف هذا البحث إلى تسليط الضوء على شعر شاعر من الشعراء المعاصرين، وإبراز أهم السمات الفنية في شعره، فمن خلا بحثي في شعر هذا الشاعر تبين أنه من أكثر الشعراء تأثراً بالنص القرآني، وجاء هذا الأثر في شعره على مستويات متعددة كما في المفردة القرآنية مثل (سبحانك اللهم)، وأشهر ما يميز هذا الأثر القرآني في شعره هو الرمز والصورة والتكرار وسعة الخيال، وتنوعت الأغراض البلاغية في شعر الشاعر كالتشبيه والاستعارة والكناية وغيرها، وكذلك احتواء القصيدة الواحدة على أكثر من غرض بلاغي، وربما يكون في البيت الواحد أكثر من نوع واحد، وهذا يدل على بلاغة الشاعر وتمكنه من صنعته.


Article
Metonymy as a Pragma-Rhetorical Feature in some Speeches of Imam Ali
Metonymy as a Pragma-Rhetorical Feature in some Speeches of Imam Ali

Authors: HaniKamel Al-Ebadi هاني كامل --- FareedHameed Al-Hindawi فريد حميد الهنداوي
Journal: Adab Al-Kufa مجلة اداب الكوفة ISSN: 19948999 Year: 2017 Volume: 1 Issue: 32 Pages: 9-24
Publisher: University of Kufa جامعة الكوفة

Loading...
Loading...
Abstract

The speech of Prophet Mohammad and his progeny (P.B.U.T) is regarded a main source for several sciences such as rhetoric and eloquence. Their speeches are expected to be an adequate corpus of analysis in the light of modern linguistic theories. As such, this paper investigates the pragma-rhetorical functions of metonymy in Imam Ali's (P.B.U.H) speeches. It aims at examining the applicability of one of the modern linguistic theories,namely rhetorical pragmatics, on Imam Ali's (P.B.U.H) speech. It is hypothesized that:(a)Imam Ali's (P.B.U.H) speeches serve as data of analysis for testing the applicability of Rhetorical Pragmatics, (b) he utilizes all types of metonymy to replace certain issues and actions, and (c) metonymy can breach pragmatic principles such as the cooperative principle so as to perform pragmatic functions.For the sake of analyzing the selected data, the study develops a model for finding out types of metonymy, pragmatic strategies and pragmatic functions.According to the analysis, a number of conclusions has been arrived at.All types of metonymy are used indata under scrutiny. The maxim of quality is the most prominent pragmatic strategy of metonymy. Besides, two functions are performed by these types of metonymy including affirmation and dispraise. Finally, the study proves that Imam Ali's (P.B.U.H) speeches are an important area of pragma-rhetorical data analyses.

يعتبر كلام النبي وال بيته () مصدر رئيسي لعدة علوم مثل البلاغة والبيان, ويتوقع ان يمثل كلامهم بيانات كافية للتحليل في ضوء النظريات الحديثة, لذا فان هذه الدراسة تتقصى الوظائف البلاغية-التداولية لأنواع الكناية في بعض كلام الامام علي (), وتهدف هذه الدراسة لاختبار مدى انطباق احد النظريات اللغوية الحديثة وخصوصا البلاغية-التداولية في كلام الامام علي (). تفترض الدراسة الاتي: صلاحية كلام الامام علي () لتطبيق النظريات اللغوية الحديثة لغرض التحليل, وظف الامام () انواع كافة للكناية لاستبدال افعال ومواضيع معينة, كما تفترض ايضا بان الكناية تستثمر مبادئ تداولية مثل مبدأ التعاون لأداء اهداف بلاغية, ولغرض تحليل البيانات المنتقاة فان الدراسة طورت نموذج تحليل لأنواع الكناية و الستراتيجيات التداولية وظائفها. وحسب التحليل فان الدراسة توصلت لمجوعة من النتائج التي اثبتت فرضيات الدراسة, ومن اهم نتائج الدراسة: وظف الامام علي () كافة انواعالكناية في كلامه, كما ادت هذه الانواع عدة وضائف تداوليةوقد اعتمدت الكناية على مبدا الكيف كاستراتيجية تداولية لإداء وظائف تداولية مثل الاثبات والذم, واخيرا وبناء على النتائج السابقة فقد اثبتت الدراسة انطباق نظرية البلاغة-التداولية على كلام الامام علي () كونه مادة تحليلية غنية في ضوء النظريات اللغوية الحديثة.


Article
The Cognitive Semantics of Prepositions in The Holy Qur'an and their Implicatures
الدلالة المعرفية لحروف الجر في القران الكريم ومضامينها

Author: Ali Salman Hummadi علي سلمان حمادي
Journal: Journal of Al_Anbar University for Language and Literature مجلة جامعة الانبار للغات والاداب ISSN: 20736614 Year: 2016 Issue: 21 Pages: 362-408
Publisher: University of Anbar جامعة الانبار

Loading...
Loading...
Abstract

First, this paper investigates the crucial role of metaphor and metonymy in the polysemy of the Arabic prepositions in holy Qur'an. Metaphor and metonymy, as cognitive mechanisms motivating polysemy, are powerful tools triggering meaning extension of the preposition in the qur'anic verse from its central meaning to its new extended meaning. Second, the study explores the contribution of these two cognitive tools in deriving the explicature of the extended meaning of the preposition through applying processes of pragmatic enrichment which, in turn, play a major role in the recovery of the explicated meanings and assumptions of the qur'anic verse as a whole. The study focuses on the issue that the extended meaning of the preposition accounts for the explicated content of the qur'anic verse from which an independent assumption, implicature, is inferred in terms of the central meaning of the preposition used.

تبحث هذه الدراسة الدور الاساسي للاستعارة والكناية في تعدد معاني حروف الجر العربية في القران الكريم, حيث تعد الاستعارة والكناية من الاليات المعرفية والادوات المؤثرة في توسع معنى حرف الجر في الايات القرانية من المعنى الاساسي لحرف الجر الى المعنى الجديد. كما وتبحث هذه الدراسة دور هذه الادوات المعرفية في الوصول الى المعنى الجلي لمعنى حرف الجر الجديد من خلال تطبيق عمليات التطوير والاشباع البراغماتي والتي بدورها تلعب دورا رئيسيا في استعادة المعنى الظاهر للاية القرانية ككل.


Article
Studying of various Persian translations of metonymy in Nahj al-Balajah
دراسة الترجمات الفارسية المختلفة للكنايات في نهج البلاغة

Authors: Omeed Jalalond اُميد جلالوند --- Ali Nazri علي نظري --- Sayed Mahmood Meerza'y Al-Hussainy سيد محمود ميرزائي الحسيني
Journal: The islamic college university journal مجلة كلية الاسلامية الجامعة ISSN: 62081997 Year: 2019 Issue: 51 Pages: 71-96
Publisher: College Islamic University / Najaf كلية الاسلامية الجامعة / النجف الاشرف

Loading...
Loading...
Abstract

Abstract:-Nahj al-Balaghah is one of the most valuable books of Muslims by Imam Ali. The book has many literary, linguistic, rhetorical and moral aesthetics and including its rhetorical aesthetics is Metonymy. Sometimes due to lack of familiarity with Arabic, all people are not able to understand these aesthetics that should be referred to its Persian translation. The study of Persian translations of an Arabic text can help in understanding audiences more about reflection of aesthetics of the text and helping them to choose and read more useful translation. Authors of the paper using descriptive-analytic method have criticized and evaluated various translations (Arfa, Ansarian, Aghamirzai, Ayati, Beheshti, Dashti, Shahidi and Feyzul-Islam) from some of the Nahj al-Balaghah metonymy and indicate frequency of characteristics of each translation in "Literal interpretation and Conceptual interpretation or metonymic interpretation" and reflect the shortcomings and beauty of each translation. The result is that the translation of "Aghamirzai" has been more successful in translating metonymy, because she had the most " metonymic interpretation" and the least "Literal interpretation" of metonymy.Keywords: Nahj al-Balaghah, metonymic translation, aesthetics of metonymy, metonymic interpretation

الملخّص:يعتبر نهج البلاغة أحد الكتب القيمة للمسلمين، والذي يُجمَع فيه كلام أمير المؤمنين علي a. يحتوي هذا الكتاب على العديد من الجماليات الأدبية واللغوية والبلاغية والأخلاقية، ومن تلك الجماليات البلاغية هي الكناية. ربّما لا يقدر الجميع على فهم هذه الجماليات بسبب عدم معرفتهم بالعربية، والتي يجب الرجوع إلى الترجمة الفارسية لفهمها. ويمكن مساعدة الجمهور على فهم ومعرفة مدى جماليات النصّ المعني وكذلك مساعدتهم على اختيار ترجمة أكثر فائدة وقرائتها من خلال دراسة الترجمات الفارسية للنص العربي وتقييمها. يستهدف مؤلفوا البحث دراسة الترجمات الفارسية المختلفة وتقييمها في بعض كنايات نهج البلاغة من المترجمين الإيرانيين: (أرفع، أنصاريان، آقاميرزائي، آيتي، بهشتي، دشتي، شهيدي وفيض الاسلام)، وذلك بالمنهج الوصفي التحليلي. ثمّ يُذكَر التردد المرتبط بميزات كل ترجمة في تطبيق "التعبير الكنائي، والتعبير المفهومي، والتعبير اللفظي"، ومن ثم يتبيّن بعضُ مزايا وعيوب أيّ ترجمة للمترجمين. ومن نتائج البحث هي أنّها كانت ترجمة "آقاميرزائي" أكثر نجاحا في نقل الكناية إلى الناطقين باللغة الفارسية، بحيث قامت كثيرا ما بنقل الكناية على أسلوب "التعبير الكنائي"، في حين قلمّا نرى "التعبير اللفظي" للكنايات في ترجمتها.الكلمات الرئيسية: نهج البلاغة، ترجمة الكنايات، جماليات الكناية، التعبير الكنائي.


Article
Investigating Iraqi EFL Learners’ Comprehension of Some Senses of the Word ‘Sight’
البحث في استيعاب الطلبة العراقيين الدارسين اللغة الأنكليزية لغة أجنبية للمعاني المختلفة لكلمة "نظر"

Loading...
Loading...
Abstract

In light of cognitive semantics, meaning extension in a language is actually a reflection of its natives’ modes of thinking. The different ways of thinking set different correlations between the word’s referent and both the interlocutors’ inner world and the outside world and hence produce distinct senses for that word. It is then essential for the EFL learners to acquire the natives’ modes of thinking in order to be able of getting the list of meanings related to each lexical item in the target language. After reviewing the conceptual process involved in meaning construction, the researcher tries to investigate EFL learners’ comprehension of some senses of the word ‘sight’ in a set of sentences. The qualitative analysis of the subjects’ responses shows that the non-native like thinking which involves un-natural conceptual decoding, shift in domains, and miscorrelation are the main causes of the subjects’ poor comprehension.

في ضوء علم الدلاله الادراكي يعتبر اتساع المعنى في لغة ما انعكاس لانماط تفكير الناطقين بتلك اللغة. حيث ان انماط التفكير المختلفة تعين ارتباطات مختلفة بين المشار اليه بمفردة ما والعالم الداخلي والخارجي للناطقين بتلك اللغة مما يؤدي الى انتاج دلالات مختلفة للمفردة الواحدة. لذلك بات اكتساب متعلمي اللغة الانكليزية لغة اجنبية لانماط تفكير الناطقين باللغة الانكليزية امرا جوهريا يمكنهم من ادراك مجموعة المعاني المرتبطة بمفردة ما في اللغة الهدف. بعد عرض العمليات الادراكية التي تسهم في يناء المعنى حاول الباحث تحري استيعاب متعلمي اللغة الانكليزية لغة اجنبية لبعض دلالات مفردة "بصر" في مجموعه من الجمل. وقد اظهر تحليل استجابات المشاركين في الدراسة الى ان نمط التفكير المختلف عن نمط تفكير الناطقين باللغة والمتمثل باختلاف عملية التفسير الادراكي, وتحول المجالات, والارتباطات الخاطئة كان سببا رئيسا في ضعف استيعاب الطلبة المشاركين في الدراسة للدلالات المختلفة لمفردة "بصر".

Listing 1 - 10 of 10
Sort by
Narrow your search

Resource type

article (10)


Language

English (5)

Arabic (4)


Year
From To Submit

2019 (2)

2018 (1)

2017 (3)

2016 (2)

2015 (1)

More...